I recently learned of Enrique Gaspar’s 1887 novel, El Anacronópete, about a mad scientist who builds an electric time-travelling airship. Naturally I wanted to read it, but there does not yet seem to be an English translation.
So, armed with Google Translate, my memory of high-school Spanish, and a reasonably good command of the English language, I am publishing my own amateur translation. Enjoy (and of course, corrections/criticism are greatly welcomed).
AS said,
2011/05/21 at 11:33 am
Well done my friend, I look forward to reading the whole thing! 🙂